
..
Der Wirtschaftsraum Osteuropa boomt und damit die Nachfrage deutscher Unternehmen nach Sprachdienstleistungen. LÓPEZ-EBRI® hat sich zeitig auf diese Entwicklung eingestellt und kann Sie auf diesen stark expandierenden Märkten sprachlich unterstützen.
Insbesondere ist ein stark zunehmender Übersetzungsbedarf der rein exportorientierten Unternehmen - unter anderem durch neue gesetzliche Vorschriften der osteuropäischen EU-Mitgliedsländer - zu verzeichnen.
Die kontinuierlich intensiver und enger werdenden Wirtschaftsbeziehungen zwischen Deutschland und den neuen osteuropäischen EU-Mitgliedsstaaten und die Produktionsverlagerungen zahlreicher europäischer Großunternehmen in diese wirtschaftlich interessanten Gebiete, haben auch die Entwicklung im Translation- und Lokalisierungssektor stark vorangetrieben.
Weit vorausblickend hat LÓPEZ-EBRI® bereits 1998 einen Teil seiner Aktivitäten auf den Aufbau eines professionell arbeitenden sprachlichen Netzwerks mit den Ländern dieses Wirtschaftsraums konzentriert und gründete in Erweiterung dessen vor 5 Jahren eine eigenständige Osteuropa-Abteilung, die sich ausschließlich mit dem Management von Übersetzungsprojekten für Osteuropa befasst.
Dabei bildeten folgende Anforderungen die Säulen des Erfolgs:
Nach einer "arbeitsintensiven" Anfangsphase kann LÓPEZ-EBRI® erstklassige Ergebnisse bilanzieren. Durch kompromissloses Qualitätsmanagement ist es gelungen, in einem weiten, sehr komplizierten Sprachraum mit großem Erfolg qualitätsgesicherte Sprachdienstleistungen zu produzieren.
LÓPEZ-EBRI kann auch für die anspruchsvollsten Themen entsprechend geschulte Fachübersetzer einsetzen und jedes technische Problem im Sinne der Kunden lösen.
Der Anteil der osteuropäischen Sprachen am Gesamtumsatz der LÓPEZ-EBRI GmbH lag 2009 bei 39,5 %.
Wir freuen uns auf Ihr erstes Osteuropa-Projekt. Rufen Sie uns einfach an!