Mehrwert nach dem Konzept Native Speaker mit Expertenwissen - dieses Konzept von LÓPEZ-EBRI® verschafft Ihnen den entscheidenden Vorsprung auf internationalen Märkten.
Komplexe Sachverhalte nicht nur linguistisch treffend, sondern vor allem fachlich exakt und mit fundiertem Hintergrundwissen zu übertragen - so verstehen wir unsere Aufgabe. Deshalb arbeiten bei LÓPEZ-EBRI® ausschließlich Sprachexperten, die zusätzlich über ausgewiesene Fachkompetenzen verfügen. Von Bereichen wie der Automobilindustrie über Recht und Finanzen bis zur Medizintechnik stehen wir für Übersetzungen und Adaptionen, die höchsten Anforderungen gerecht werden. So kommen Ihre Leistungen und Produkte auch international bestens zur Geltung.
Sprache ist mehr als die logische Kombination von Wörtern. Deswegen beschäftigt LÓPEZ-EBRI® nur Native Speaker als Übersetzerinnen und Übersetzer. Dadurch entfaltet Ihre Textvorlage auch in der neuen Sprachkultur jenes Leben, das sachliche Inhalte um Qualitäten wie Emotionalität und kulturspezifisches Feingefühl bereichert. So werden Ihre Botschaften im jeweiligen Sprachraum um die entscheidende Nuance besser vermittelt.
Bei der Bearbeitung Ihrer Vorlagen kommt es nicht zuletzt auf die Verlässlichkeit sämtlicher Prozesse an. Diese wird bei LÓPEZ-EBRI® durch ein strenges Qualitätsmanagement-System garantiert, das bereits 1995 als erstes der Branche nach DIN EN ISO 9002 zertifiziert wurde. Im Juni 2001 erhielt LÓPEZ-EBRI® als erstes Unternehmen der Branche europaweit die Zertifizierung nach der Norm DIN EN ISO 9001:2000 und seit September 2007 ist das Unternehmen auch nach der neuen europäischen Norm DIN EN 15038:2006, die speziell für Übersetzungsdienstleistungen gilt, zertifiziert. LÓPEZ-EBRI® ist somit europaweit das erste Unternehmen der Branche mit einer doppelten Zertifizierung des Übersetzungsprozesses. Absolute Diskretion und Datensicherheit sind hierbei ein wichtiger Bestandteil des Systems.
Abgerundet wird das LÓPEZ-EBRI® Leistungskonzept mit der technischen Integrierung in Ihren Wertschöpfungsprozess. Mit jeweils aktuellen EDV-Tools, kundenspezifischen Datenbanken und der Möglichkeit zu umfassender DTP-Bearbeitung auf der Grundlage der von Ihnen gewünschten Programme bieten wir Ihnen multilinguale Sprachdienste, die als Full-Service-Leistung weit über den Bereich Übersetzen hinausgehen. So erreichen Sie eine maximale Effizienz bei der sprachlichen Umsetzung Ihrer Inhalte.